
Reddish red elephant. In many cultures it is customary to say that there is an elephant in the room. That means that the matter in question has many situations and weighs more than an elephant. Well this elephant is reddish red and exists in Venezuela. Chavismo is the elephant in the room and it is reddish red communist, authoritarian cheater, terrorist and thief of public money. Corruption in Venezuela is like a big heavy elephant. That is why the comment now, Chavismo says, catching corrupt people who believe it. The older thief accusing the lesser thief. Little fish does not hunt big fish They will fall corrupt accusing corrupt. Truly, Chavismo has no paragon. Furthermore, the elephant of corruption is bigger than any elephant on the planet about corruption.
Elefante rojo rojizo. En muchas culturas se suele decir que hay un elefante en el cuarto. Eso quiere decir que el asunto en cuestión tiene muchas situaciones y pesa más que un elefante. Bueno este elefante es rojo rojito en existe en Venezuela. El chavismo es el elefante en el cuarto y es rojo rojito comunista, tramposo autoritario, terrorista y ladrón de los dineros públicos. La corrupción en Venezuela es como un gran pesado elefante. Por eso el comentario ahora el chavismo disque atrapando corruptos quien se lo cree. El ladrón mayor acusando al ladrón menor. Pez pequeño no caza pez grande Caerán corruptos acusando corruptos. De verdad que el chavismo no tiene paragon. Además el elefante hde la corrupción es más grande que cualquier elefante en el planeta sobre corrupción.








